اتنیک‌های تل تمر: اشغال با اتحاد ما شکست خواهد خورد

زنان اتنیک‌های کورد، عرب و آشوری منطقه‌ی تل تمر به در واکنش بە حملات ترکیه به این منطقە اعلام کردند: «اشغالگران و متجاوزان با پیوندهای قوی اجتماعی و تاریخی ما و با اتحاد ما شکست خواهند خورد».

سورگل شیخو

حسکه- در ماه سپتامبر، دولت ترکیه حملات زمینی و هوایی به حومه‌ی غربی منطقه‌ی تل تمر در کانتون حسکه در شمال و شرق سوریه را افزایش داد. زنان کورد، عرب و آشوری اهل منطقه‌ی تل تمر که تحت نظام دموکراتیک زندگی می‌کنند، پیامی را در برابر حملات دولت ترکیه به این منطقه دادە و گفتند: «حملات اشغالگری با اتحاد ما شکست خواهد خورد.»

 

«ما با هم زندگی می‌کنیم، با هم نیز از سرزمین‌مان محافظت خواهیم کرد»

مریم یعقوب ٧٨ ساله از اتنیک آشوری که درد و رنج و شادی این زندگی در سفیدی موهایش نمایان است، اینگونه از روابط اتنیک‌های مختلف صحبت می‌کند: «جامعه‌پذیری و روابط اجتماعی اساس این زندگی و خوشبختی در این سرزمین است. جنگی که در سوریه آغاز شد علواە بر خسارات زیاد، باعث مهاجرت بسیاری از آشنایان ما به مناطق دیگر و  جهان شد، ما هرگز به همسایه‌ها و مردم خود خیانت نمی‌کنیم، برعکس، با عشق و اتحاد، قدرتمان را نشان می‌دهیم. یک ضرب‌المثل اجتماعی وجود دارد که می‌گوید: «ما و کوردها و عرب‌ها همانند کره روی عسل هستیم، یعنی ما خیلی شبیه هم هستیم. همانطور که در این سرزمین با هم زندگی می‌کنیم، با اتحاد هم از آن محافظت می‌کنیم. لحظاتی که ما در میان مردم، همسایگان و شهرمان زندگی می‌کنیم، بسیار پر معنی است.»

 

«ما اجازه‌ی اشغالگری را نمی‌دهیم»

مریم یعقوب با بیان اینکه حتی با این سن زیاد هم از سرزمین خود محافظت می‌کند، اینگونه صحبت‌های خود را ادامه داد: «من در این سرزمین به دنیا آمدم، بزرگ شدم، ازدواج کردم و نوه‌هایم در این سرزمین به دنیا آمدند، چگونه می‌توانم به این سرزمین عشق نورزم و برای حفظ آن جانم را فدا نکنم؟ می‌گویند صدای دهل از دور  خوش است، مردمی که آواره شده‌اند، زندگی جهنمی دارند و منتظرند تا روزی اوضاع بهتر شود و برگردند. ما در سرزمین و خانه‌ی خود هستیم، خود را در بهشت می‌بینم. ما از کوردها و عرب‌ها حمایت می‌کنیم و متحد می‌شویم و با این وحدت اجازه نمی‌دهیم اشغالگران به سرزمین ما حمله کردە و آن را اشغال کنند.»

 

«اشغالگران همچنان در رؤیای اشغالگری خواهد بود»

گلچین محمود از اتنیک کورد و ٧٣ سالە، از سال ١٩٨٣ در تل تمر زندگی می‌کند، وی با بیان اینکه نژادپرستی را قبول ندارد، گفت: «ما همسایگان عرب داریم، روابط بسیار خوبی با یکدیگر داریم و هیچکدام از ما به دیگری آسیب نمی‌رسانیم. روابط و همکاری بین ما بسیار معنادار است. ما نگران حملات دولت ترکیه نیستیم بغذار حمله کنند و دو روز است که توپ‌باران آن‌ها متوقف نشده است و ما پاسخ خواهیم داد. ما از حملات نمی‌ترسیم و ایستادگی ما برای آموختن درس مقاومت کافی است. اگر هم بمیریم در خانه‌هایمان مرده‌ایم و ما آواره شدن و ترک سرزمین‌مان را قبول نداریم. همبستگی بسیار مهم است، بیایید همبستگی خود را تقویت کنیم، نتایج مثبت پدیدار خواهد شد. دشمنان اجداد ما دوست ما نمی‌شوند. تا زمانی که مادرانی مثل من و دختر و پسرمان مقاومت می‌کنند، نمی‌گذارند این دشمن بە آرزو و نقشەهای شومش دس یابد.»

 

«این اشغالگران هستد کە شکست خواهند خورد»

ارنا خدیر که از اتنیک عرب است و ٧۵ سال سن دارد، با بیان اینکه کسی که شکست خواهد خورد اشغالگران هستند، گفت: «ما عرب‌ها، کوردها و آشوری‌ها در کنار هم یک دسته شدیم. ما با هم بذرها را کاشتە  و با هم نیز دستاوردمان را درو خواهیم کرد. ما در دردها و شادی‌ها در کنار هم هستیم و در تمام سنت‌ها و آداب و رسوم اجتماعی و با وظایف و مسئولیت‌های خود در کنار هم ایستاده‌ایم. بهترین روابط به نظر من روابط کوردها و عرب‌ها بودە و از تاریخ مادربزرگ‌های ما تا‌کنون امتداد یافته است. اما این حملات اشغالگرانه دور از اخلاق انسانی است، در حقیقت اگر رهبری کوردها نبود امروز ما نمی‌توانستیم راحت زندگی کنیم و فرق دشمن و دوست را نمی‌دانستیم. اتحاد ما شکست نخواهد خورد، کسی که شکست خواهد خورد، اشغالگران هستند.»