Şengal’de Abdullah Öcalan’ın şiirine 8 Mart klibi
Abdullah Öcalan’ın manifestosunda yer alan şiiri “Asîmanê Azad” şiirine Şengal’de klip çekildi; çalışma 8 Mart vesilesiyle yayımlandı.
Şengal - Sitiya Nexşa Kültür ve Sanat Merkezi, Kürt Halk Önderi Abdullah Öcalan’ın “Barış ve Demokratik Toplum” manifestosunda yer alan “Asîmanê Azad” adlı şiiri klipleştirdi.
“Asîmanê Azad” (Özgür Gökyüzü) adlı şiir Sosin Seydo’nun seslendirdiği ve Şengal’in Barê köyünde çekilen klip, 8 Mart Dünya Kadınlar Günü vesilesiyle yayımlandı; klipte Hêviyên Şengalê çocuk grubu da yer aldı.
Manifestoda Türkçe olarak yer alan şiir “Asîmanê Azad” ismi ile Kürtçeye çevrildi.
“Tiştekı̂ ku her dem tînim bı̂ra xwe heye;
Ez biçim gundê xwe,
Bi azad ez ê li ewran binêrim
Li hemû riyên ku di zarokatiyê de tê de meşiyame
Bi meşeke azadiyê ya xweşik bersiv bidim.
Li hemû çemên ku dadiketimê
Li wan zeviyên ku min bêhna wean digirt hêj bi azad binêrim bêhn bikim
Û kelecana dinyayê bidimê
Ewqas em têdikoşin ya!
Di dawı̂ de nêrı̂neke azad
Ruhekı̂ azad, wateyeke hûr û kûr
Gerdûnê û ası̂man fêm dikim
Ma ji vê hêjatir çi heye?
Bêhna axê digrim,
Ma ji vê hêjatir çi ye?
Û pêwendiyên bi ı̂nsanan re
Ma ji vê bi kelecantir çi heye?
Û lı̂stokên min dilı̂stin
Li wan çeman, li wan giran
Jinûve dı̂dariya bi zarokan re
Çiqas kelecanê dide?
Û dı̂dariyên azad ên bi jinan re
Vaye tam ji wê dı̂rokê ve
Tişta xwedawend aniye ziman
Bedela vê têkoşı̂nê nêrîna bi azad a li cîhanê ye.”