زنان قامشلو در دفاع از دستاوردهایی که با سال‌ها مبارزه و فداکاری به‌دست آمده‌اند به‌پا خاستند

از باکور کوردستان تا کوبانی و از روژآوا تا مرزهای اقلیم باشور کوردستان، خلق کورد در یک لحظه تاریخی سرنوشت‌ساز متحد شده‌اند. بسیج زنان و مردم نشان‌دهنده‌‌ی آمادگی کامل برای فداکاری و نشان دادن نیروی اراده‌‌ی مردمی در برابر بمباران‌ها و حملات است.

اسماء محمد

قامشلو در لحظه‌ای مهم از تاریخ مقاومت مردمی در شمال و شرق سوریه، زنان شهر قامشلو به صفوف مقدم آمدند تا اراده‌‌ی جامعه را در دفاع از سرزمین و هویت نشان دهند. آنها در برابر بمباران‌ها، تهدیدها و سکوت جهان ایستادند. آنچه این روزها در شهر دیده می‌شود، واکنشی گذرا نیست؛ بلکه حماسه‌ای جمعی است که ثابت می‌کند خلق کورد متحد، آماده‌‌ی فداکاری و توانمند در مقابله با هر تهدیدی هستند، هرچقدر که این حملات هم شدید باشد.

در صحنه‌ای بی‌سابقه، زنان قامشلو و توده‌های خلق کورد در حرکت مردمی استثنایی شرکت کردند و با وجود بمباران‌ها، تهدیدها و سکوت بین‌المللی، خود را به‌عنوان خط اول دفاع از سرزمین و هویت معرفی کردند.

بسیج مردمی که از باکور کوردستان تا باشور و از روژآوا تا کوبانی گسترش یافته، اراده‌ای شکست‌ناپذیر و اتحاد شگفت‌انگیزی را نشان می‌دهد. صدای مردم بلند شده و اعلام می‌کنند که دفاع از حقوق و دستاوردها نه یک انتخاب، بلکه وظیفه‌ای حیاتی است، و هیچ توطئه یا حمله‌ای نمی‌تواند آنان را از حفاظت از زمین و جامعه‌شان بازدارد.

 

اتحاد کوردها در لحظه‌ای سرنوشت‌ساز

صالحه کلش، از زنان شهر قامشلو که علیه حملات به‌پا خاست، گفت آنچه این روزها در منطقه اتفاق می‌افتد فراتر از یک وضعیت عادی است و نقطه‌ای تاریخی در مسیر مقاومت مردمی به‌شمار می‌آید. او تأکید کرد که پاسخ زنان به فراخوان همراهی فراتر از همه‌‌ی انتظارات بود و محاسبات دشمنان را به‌هم ریخت.

او توضیح داد که پیوستن زنان از مناطق مختلف با شمار بسیار زیاد، نشان‌دهنده‌‌ی سطح بالای آگاهی و مسئولیت‌پذیری است. «فقط یک فراخوان در شبکه‌های اجتماعی کافی بود تا شاهد هجوم زنان به میدان‌های حمایت باشیم، این نشانه‌‌ی واضحی از اتحاد در تصمیم و هدف است. زنان نه‌فقط به‌عنوان افراد جداگانه، بلکه به‌عنوان نیروی واحدی که پشت ارتش و نیروهای خود ایستاده‌اند، آمده‌اند تا از دستاوردهایی که با سال‌ها مبارزه و فداکاری به‌دست آمده دفاع کنند.»

او افزود که حمایت مردمی امروز حول رهبری نظامی و فرماندهان میدانی متمرکز است و این صحنه نشان‌دهنده‌‌ی اعتماد کامل به گزینه‌‌ی مقاومت و آمادگی برای فداکاری در راه حفظ سرزمین و هویت است. همچنین اشاره کرد که «امواج حمایت تنها در روژآوا محدود نماند، بلکه از باکور تا کوبانی و از باشور تا مرز منطقه گسترش یافت، و گروه‌های پشتیبان نیز آمدند که این نشان‌دهنده‌‌ی اتحاد کوردها در یک لحظه‌‌ی سرنوشت‌ساز است.»

صالحه کلش گفت آنچه در حال رخ دادن است حماسه‌ای واقعی است که این روزها نوشته می‌شود: «این مرحله نیازمند آگاهی بالا در جامعه و رد قاطع هرگونه خیانت و سستی است. ما امروز در وضعیت جنگی هستیم، و همه مسئول‌اند و همه آماده‌اند هرچقدر هم فداکاری‌ها زیاد باشد. آمادگی به بالاترین سطح رسیده و اراده‌‌ی مردم در برابر هرگونه تهدید قاطع است.»

او تجربه‌‌ی مقاومت شیخ مقصود را نمونه‌‌ی زنده‌ای از پایداری دانست، جایی که مردم با سلاح‌های ساده در برابر یکی از شدیدترین حملات که با پشتیبانی هوایی همراه بود ایستادگی کردند و روزها مقاومت کردند، هرچند توازن قوا به‌ضررشان بود. «این تجربه باور عمیقی ایجاد کرد که اراده از سلاح قوی‌تر است.»

صالحه کلش همچنین از سکوت جهان در برابر جنایاتی که علیه غیرنظامیان انجام می‌شود انتقاد کرد و گفت: « با وجود کشتار آشکار کودکان، زنان و سالمندان در برابر چشمان جهان، آنچه به‌نام حقوق بشر شناخته می‌شود، کاملاً غایب است.» او به دوگانگی معیارهای بین‌المللی اشاره کرد، جایی که در بعضی مناطق شعارهای انسانی سر داده می‌شود اما خلق کورد در مواجهه با سرنوشت خود رها شده‌اند.

او سخنان خود را با تأکید بر اینکه جامعه‌‌ی کورد سر بلند خواهد ایستاد و هرگز سر خود را خم نخواهد کرد، به پایان برد: «اتحاد صف مهم‌ترین ضامن پایداری است، و این زمین با اراده‌‌ی مردمش هرچقدر هم چالش‌ها سخت باشد، محافظت خواهد شد.»

 

«شهدا جوهره‌‌ی مسئله‌اند»

دلال بدور نیز گفت که مرحله‌‌ی کنونی آزمونی واقعی برای وفاداری به خون شهداست و تأکید کرد که هرگونه تلاش برای تحمیل راه‌حل‌های سیاسی بر اساس مصالح سیاسی، به‌قیمت اصل قضیه، به‌طور قاطع رد می‌شود. او افزود: «فرمانده‌‌ی کل نیروهای سوریه‌‌ی دموکراتیک، مظلوم عبدی، پیشنهادهایی را که برای گرفتن مناصب سیاسی یا اداری در دولت موقت سوریه به او داده شده بود، رد کرد. او به گزینه‌‌ی مردمش پایبند ماند و از معامله بر سر خون شهدا یا میراث مقاومت خودداری کرد.»

او گفت این موضع بار دیگر اتحاد صف را تأیید کرد و اعتماد مردم به گزینه‌‌ی مقاومت را تقویت نمود، به‌ویژه با یادآوری تجربه‌‌ی مقاومت شیخ مقصود که نمونه‌‌ی پایداری مردمی در برابر شدیدترین حملات بود و فرهنگ دفاع از سرزمین را تحکیم کرد: «شهدا تنها تعداد نیستند آنها جوهره‌‌ی قضیه و امانت آن هستند، و مردم از حق خود در آزادی و کرامت صرف‌نظر نخواهند کرد.»

دلال بدور اضافه کرد که اهالی به گشت‌های میدانی پرداختند، همان‌طور که پیش از اعلام رسمی برنامه‌ریزی شده بود و اکنون این گشت‌ها وارد روز سوم خود شده‌اند و در محله‌ها، کمون‌ها و شوراهای محلی برگزار می‌شوند، که نشان‌دهنده‌‌ی آمادگی بالا و اراده‌‌ی جمعی است: «این گشت‌ها اقدامی موقت نیستند، بلکه موضعی سرنوشت‌ساز هستند که آینده‌‌ی خلق کورد و حق آنها برای داشتن هستی را تعیین می‌کنند.»

او توضیح داد که حمایت مردمی فقط در شهر قامشلو یا روژآوا محدود نیست بلکه به سراسر مناطق کوردنشین رسیده است، جایی که مردم متحد در برابر بمباران‌ها و حملات ایستاده‌اند: «مسئله یکی است، سرنوشت یکی است، و پس از همه‌‌ی این فداکاری‌ها کنار گذاشتن حقوق دیگر یک گزینه نیست.»

با وجود اختلافات در منطقه، دلال بدور تأکید کرد که اتحاد جامعه با همه‌‌ی اقوامش کورد، عرب، سریانی و مسیحی، اساس پایداری را تشکیل می‌دهد و همه در یک سنگر برای دفاع از آزادی و حقوق ملت‌های تحت ظلم ایستاده‌اند: «گشت‌ها و حرکت مردمی تا زمانی که تهدیدها ادامه دارد، ادامه خواهند داشت. مردم، وفادار به خون شهدا و میراث مقاومت، ، با شعار: یا زندگی با کرامت یا مقاومت تا پیروزی، تا پایان مسیر ادامه خواهند داد.»