چند خاطره از مبارزات یک مادر کورد در میان فشارهای رژیم بعث

لیلا گولو مادر دو شهید کە در سال‌های ٨ با جنبش آزادی آشنا شد و کودکان، جوانان و زنان را نیز سازماندهی می‌کند می‌گوید: انقلاب امروز زنان در شمال و شرق سوریه همبستگی با زنان و پاسخ به سال‌های گذشته است.

سورگل شیخو

حسکە- در سخت‌ترین روزهای تحت فشار و نظارت رژیم بعث سوریە بر خلق کورد، ده‌ها زن کورد در روژآوا کوردستان با جنبش آزادی آشنا شدە و دیگر زنان را نیز با آن آشنا می‌کنند، زنان کورد می‌توانند زنان و جامعه را در سخت‌ترین زمان‌ها سازماندهی کنند.

 لیلا گولو یکی از زنانی است که در زیر فشار شدید رژیم بعث سوریه مبازرە کردە و خاطرات زندگی وی، داستان یک خلق مظلوم و یک زن مبارز است.

 

در سن ۶ سالگی با رهبران زن آشنا شد

لیلا گولو مادر دو شهید به نام‌های عیسی و علی است، او می‌گوید در۶ سالگی با رهبران زن جنبش آزادی آشنا شده است، بچه که بودیم این چیزها را به خاطر نداشتیم، ما روز به روز با این جنبش بزرگ شدیم وقتی کلاس چهارم یا پنجم بودم در فعالیت‌های کودکان شرکت می‌کردم، آموزش‌های ما در مورد یادگیری زبان کوردی و داستان‌های مبارزان بود، مبارزان خاطرات خود را برای ما تعریف می‌کردند و ما هم آنها را بە داستان تبدیل کردە و برای آنها بازگو می‌کردیم، داستان‌های ما از واقعیت جامعه و روندی که در آن بودیم ساخته شده بود، در کلاس ششم وارد فعالیت‌های جوانان شدم و این بار به سازماندهی جوانان و خواندن مجله صدای کوردستان پرداختیم و به دلیل فشار رژیم بعث، سازماندهی کودکان و جوانان مخفیانه انجام می‌شد.

 

سازماندهی زنان ...

لیلا گولو با بیان اینکه رژیم بعث سوریە زنان زیادی را بازداشت کرد، ادامه داد: تحرکات و جلسات ما برای سازماندهی زنان و مردم مخفیانه بود و رژیم بعث نیز در آن زمان بسیاری از زنان را بازداشت کرد، رژیم بعث همیشه تعقیبمان می‌کرد روزی که در خانه‌ای جلسه می‌گذاشتیم، فردای آن روز بە آنجا یورش بردە و صاحبان آن را بازداشت می‌کردند و یکی یکی از همه افرادی که در جلسه شرکت کردە بودند بازجویی می‌کردند. زنان بە صورت مخفیانە در جلسات شرکت می‌کردند و  کتاب‌های «مقاومت زندگی است» و «مسائل شخصی» را مطالعە می‌کردند، . در هر خانه‌ای که این کتاب‌ها پیدا می‌شد صاحب خانه را بازداشت می‌کردند، بیشتر مواقع ما کتاب‌‌ها را در داخل کیف گذاشتە و در زیرزمین پنهان می‌کردیم، در حال حاضر  ده‌ها کتاب کوردی در زیرزمین بسیاری از خانه‌ها پنهان شده است. گاهی تنها یک کتاب تهیه شدە و به نوبت خوانده می‌شد، اعضای خانه‌ای که آن را تمام کرده بود به دیگر همسایه‌ها و دوستانش می‌رساند. کتابی را که نزد آخرین زن می‌ماند، می‌خواند و بعد زیر خاک پنهان می‌کرد. این برنامەی مخفی جلسات ما بود. از طریق یادداشت‌ها زنان روستایی را در خانه‌ای جمع می‌کردیم و در خانه‌ای دیگر جلسه می‌گذاشتیم تا رژیم بعث آن خانە را تحت فشار قرار ندهد از نظر امنیتی هم بە خوبی عمل می‌کردیم و از خود محافظت می‌كردیم وقتی جلسه در داخل خانه‌ها برگزار می‌شد، یک زن در محله و دیگری در خانه نگهبانی می‌داد  با وجود آن همە ترس و سختی، جلسات ما موفقیت‌آمیز بود.

لیلا گولو فشارهای رژیم بعث را اینگونه بیان می‌کند: رژیم بعث به کوردها فشار زیادی وارد کرد و زنان را ناموس می‌پنداشتند رژیم به مردان می‌گفت :زنان شما را بازداشت کردە و آنها را شکنجە می‌کنیم، در آن زمان خانوادەهای کورد این را نمی‌پذیرفتند. آنها زنان را وسیله‌ای برای تحت فشار قرار دادن مردان و جلوگیری از تقویت تشکیلات خود قرار می‌دادند. در آن زمان زنان زیادی بازداشت و ناپدید شدند و هر روز به خانواده‌های میهن دوست و  مبارزان حمله می‌کردند و در صورت دیدن دستمال‌های سبز و قرمز و زرد با ما بستگان ما را بازداشت می‌کردند.

 

«انقلاب زنان امروز پاسخ روزها و سال‌های گذشته است»

لیلا گولو با بیان اینکه زنان محدودیت‌هایی دارند اما حقوقی دارند، گفت: زنان اکنون این واقعیت را دیده‌اند، آگاهی و جامعه خود را تغییر داده‌اند و ثابت کردند که وجود دارند سازمان‌های زنان تا امروز ادامه دارند بسیاری از رهبران جنبش آزادی وقتی در مورد مبارزه با زنان در جامعه صحبت می‌کردند شگفت زده شدند زنان برای تسلیم نشدن در برابر دشمن و خائنان به مرحله ایثارگری رسیدند تشکل‌های زنان تا امروز ادامە دارد و انقلابی که امروز در شمال و شرق سوریه شکل گرفت پاسخ به آن روزها و دهه ١٩٨٠ بود.

 

«زنان مانند کندوی زنبور برای یک هدف  مبارزه می‌کنند»

لیلا گولو  با اشارە بە اینکە آنها توجە زنان اروپایی را بە خود جلب کردەاند گفت: برخی از زنان بین‌المللی آلمان که در انقلاب ما شرکت کردند مهمان من بودند گفتند وقتی در تلویزیون دیدیم کە شما چطور از خود دفاع کردید، الهام گرفتە و تحت تأثیر قرار گرفتیم. در آن زمان زنان فهمیدند که همه چیز برایشان سعادت به ارمغان می‌آورد که باارزش‌ترین آن آزادی است، امروز ما به عنوان زنان شمال و شرق سوریه پیام خود را به همه زنان جهان رساندیم و اکنون زنان شمال و شرق سوریه از هر رنگ و زبانی مانند کندوی زنبور برای یک هدف می‌جنگند و آن هم  آزادی با شعار «زن، زندگی، آزادی» و انقلاب ما پیروز خواهد شد.