ایلنا با عشق و علاقه زبان کوردی را آموزش می‌دهد

ایلنا محمد که ۲۰ سال پیش از مولداوای به روژآوا کوردستان نقل مکان کرد، با علاقه و عشق بی‌حد و حصر زبان‌های دیگر را یاد می‌گیرد، در سه سطح زبان کوردی مطالعه می‌کند و اکنون به دانش‌آموزان دبیرستانی ماتماتیک آموزش می‌دهد.

سورگل شیخو

قامشلو- ایلنا محمد اصالتا اهل کشور مولداوای یکی از کشورهای اروپایی است که در شرق اروپا بین رومانی و اوکراین قرار دارد، وی  در سال ۲۰۰۳ پس از پایان بخش ریاضیات دانشگاه در مولداوای به روژآوا آمد و در حال حاضر در شهر قامشلو در شمال و شرق سوریه زندگی می‌کند و و از سال ٢٠١۴ در دبستان کرام بە آموزش ماتماتیک بە دانش‌آموزان ابتدایی مشغول است.

 

«سفر از یک کشور دیگر مانند عبور از یک دنیای جدید است»

ایلنا محمد با بیان اینکه وقتی انسان از دنیایی به دنیای دیگر می‌رود کار آسانی نیست، ادامه داد: البته شما در جامعه‌ای زندگی می‌کنید که تمام جزئیات و ظرافت‌های زبان، فرهنگ، اعتقادات و روابط آن را یاد می‌گیرید، اما سفر از یک کشور دیگر برای من مانند عبور از دنیای جدیدی بود، همه چیز در مورد زبان، فرهنگ و سنت‌های آن برای من تازگی داشت بە همین دلیل زمان زیادی لازم داشت تا آن را درک کنم.

 

«یادگیری گرامر و زمان کوردی مهم بود»

ایلنا محمد با اعلام اینکه بعد از گذراندن سطح زبان کوردی اشتباهات نوشتاری و لهجه‌اش اصلاح شد، تأکید کرد: در سال 2014 برای اولین بار سطح زبان کوردی را گذراندم، اشتباهات املایی و لهجەایی زیادی داشتم اما متوجه نشدم بعد از اینکه هر سه سطح را تمام کردم گرامر کوردی را خوب یاد گرفتم تمام لغات و حروف زبان کشورمان را یاد گرفتم و فکر کردم اینجا یکسان نوشته می‌شود اما اینطور نبود بالاخرە من متوجه این تفاوت شدم و تشخیص دادم حروف بە دلیل لاتین بودنشان یکی بود اما بیشتر گرامر و زمان‌های آن را تشخیص دادم نمی‌گویم به سطح خیلی بالایی رسیده‌ام چون هنوز بە پیشرفت نیاز دارم.

 

«مهمان نوازی و روابط اجتماعی پیشقدم است»

ایلنا محمد با بیان اینکە آنچە جامعه مولداوای را از جامعه شمال و شرق سوریه متمایز می‌کند مهمان‌نوازی است در ادامه سخنان خود گفت: روابط اینجا خیلی بهتر از کشور ماست، روابط اجتماعی اینجا به من اجازه داد سریع زبان یاد بگیرم ولی تو کشور ما هرکسی مشغول خود است و در چهاردیواری خانە خود می‌مانند، اینجا روابط اجتماعی، همسایگی و یک چیز دیگر مانند پاکیزگی محیط خیلی مهم است محیط زیست اینجا مثل مولداوی نیست، اینجا در این زمان فرهنگ پاکیزگی و مراقبت از محیط زیست پیشرفته است. ما باید به طبیعت اهمیت دادە و از آن مواظبت کنیم.

 

«به کتابخانه ها بروید»

ایلنا محمد با بیان اهمیت یادگیری زبان مادری، زبان کوردی را به اندازه زبان عربی مهم دانست و ادامه داد: برای هر ملتی مهم است که زبان مادری خود را بداند، کوردی نیز مانند عربی مهم است، هر دو زبان  تو این منطقه مهم هستند می‌دانند، وقتی کوردی باید زبان کوردی بلد باشی و مواظب هویت خودت باشی با این قدم هم علم پیشرفت می‌کند و هم فرهنگ جامعه که قرار بود فراموش شود زنده شدە و غنی‌تر می‌شود جامعه با پیشرفت علم و زبان مرتبط است هزاران کتاب در کتابخانه ها وجود دارد که مردم می‌توانند از آنها بهره ببرند و خود و فرهنگ جامعه خود را بیشتر بشناسند.

 

«ریاضیات درک و فهم است»

ایلنا محمد در مورد درس‌هایی که آموزش می‌دهد می‌گوید: یادگیری زبان‌ها به همان اندازه که سخت است، زیباست من زبان مادری‌ام رومانیایی و روسی را در مدارس مولداوای یاد گرفتم و زبان کوردی را در اینجا و همچنین بر زبان انگلیسی و فرانسه هم مسلط می‌باشم اما کافی نیست مثلا الان در مدارس به دانش‌آموزان ریاضی درس می‌دهم اما باید ایده‌های خوبی را به دانش‌آموزان برسانم و آنها را بفهمم چون ریاضیات فقط قوانین و محاسبات نیست باید آنها را خوب درک کردە و به آنها فهماند.

 

«سفر به دور دنیا رویایی است که در انتظار تحقق است»

ایلنا محمد در نهایت در مورد رؤیاهای خود اینگونه صحبت می‌کند: هر فردی یک یا چند رویا دارد کە به زمان و فرصت نیاز دارد تا آن رؤیاها را به واقعیت تبدیل کند. من می‌خواستم خیلی سفر کنم و از کشورها، ملت‌ها و فرهنگ‌های متفاوت دیدن کنم اگر فرصتی پیش بیاید من شروع به تحقق رؤیاهایم خواهم کرد.