اجتماعی
-
رقیه استانکزی: «درس و تعلیم زنان را از تاریکی نجات میدهد!»
رقیه استانکزی، یکی از زنان قربانی جو حاکم است کە شرایط اجتماعی مانع او در درس خواندن شدە است.
-
٨ مارس روزی برای تلاش زنان برای رهایی از استثمار و تبعیض جنسیتی
تاريخ روز جهانى زن هم زمان تاريخ مبارزهی سياسى و اجتماعى عليه تبعيض است. اين روز، روز همبستگى براى مبارزه در راه برابرى حقوق و شرايط بهتر كارى و زندگى زنان است.
-
روایتی از تعرض جنسی؛ بهره کشی جنسی و کاری از زنان در محیط کار
آ.ب از آزارهای جنسی و تجارب تلخی کە داشتە است سخن میگوید. او کە از سوی مدیر آموزشگاە مورد آزار قرار گرفتە است میگوید چندین بار بە خودکشی فکر کردە اما هر بار مصمم شدە است تا بتواند ادامە دهد.
-
٨ مارس را باید وفادارانە یادآور شد
در جامعه ایران زنان در یک طبقه و در یک سطح اقتصادی قرار ندارند. اگر برای طبقات پایین، کار و درآمد حیاتی است برای طبقات بالا مسئله حجاب در اولویت است و طبیعی است که خواستهای آنها در یک سطح نیست و توان درک یکدیگر را ندارند
-
آیا زنان ایرانی تجربیات خود را در طول این سالها برای به دست آوردن حقوق خود سرمایهگذاری خواهند کرد؟
کسانی که رویدادهای اخیر ایران را دنبال میکنند ممکن است فکر کنند که ژینا امینی اولین قربانی بوده، برعکس، زنان ایرانی چندین انقلاب را برای مطالبهی حقوق خود و بازگرداندن آنچه از آنها ربوده شده است، رهبری کردهاند.
-
انجمن زنان شاویشکا؛ دفاع از حقوق زنان و توانمندسازی آنان
هدف انجمن زنان شاویشکا رسیدن به یک جامعه مدنی عادلانه و دموکراتیک است که در آن زنان در همه زمینهها فعال و مشارکت کننده باشند.
-
گزارش ویژە؛ روایتهایی تکاندهندە از بیماران سرطانی در سایهی ناکارآمدی حاکمیت
یکی از راویان میگوید: از هر بیماری که به بیمارستان میآمد میشنیدم کە از عمل در بیمارستان دولتی پشیمان شده، چون در بیمارستانهای دولتی فوق تخصصها عمل انجام نمیدهند و دانشجوها و کسانی که دانشجوی تخصص هستن عمل را انجام میدهند.
-
«روح و زندگی مردم زیربنای بازارهای سیاسی است»
آریا ملااحمد، ریاست مشترک شورای قانونگذاری منطقهی جزیره، با اشاره به سیاستهای دولت ترکیه که تلاش میکند با رنج مردم به زیست سیاسی خود ادامه میدهد، گفت که کمکهای ارسالی از سوی خودمدیریتی دموکراتیک به مناطق زلزلهزده به حالت تعلیق درآمده است.
-
ابراز همدردی زنان باشور کوردستان با زلزلهزدگان باکور و روژآوای کوردستان
زمینلرزهی شدید در باکور و روژآوای( شمال و غرب) کوردستان، زنان باشور(جنوب) کوردستان را نگران کرده است و ضمن همدردی با بازماندگان این زمینلرزه اعلام کردند که آمادهاند تا به هر نحوی که شده به آسیبدیدگان کمک کنند.
-
افزایش قدرت زنان با اتحاد جنبشها و سازمانهای زنان
پلتفرم رویدادهای مشترک به دنبال ایجاد یک زندگی آزاد و دموکراتیک برای زنان است تا تمام حقوق خود را به دست آورند.
-
تداوم نژادپرستی علیه سوریها در ترکیه
پناهندگان سوری در ترکیه از موانع و مشکلات نژادپرستانه علیه خود شکایت دارند و میگویند اقدامات آنها اکنون جان سوریها و فرزندان آنها را تهدید میکند.
-
فرشته ادیب: «با ایستادگی میتوانیم به اهداف خود برسیم!»
فرشته ادیب، یکی از زنانیست که توانسته با تحمل مشکلات فراوان در خانواده و جامعه، بر دشواریهای زندگیاش قایق آید.
-
«لازمهی مهارتیابی در سایر زبانها مهارت در زبان مادری است»
در مصاحبە با روانشناس تربیتی تاثیر زبان مادری بر پیشرفت تحصیلی کودکان را مورد بررسی قرار دادەایم. او معتقد است یادگیری به زبانی غیر از زبان مادری گاهی میتواند برای کودک اضطرابآور باشد و به توانایی یادگیری او آسیب وارد کند.
-
مازانی در لبهی آسمیلاسیون؛ «گویش تبری را در فرزندانم نهادینه کردهام»
زبان مازانی درخطر جدی آسمیله شدن است و در صورت ادامه روند فعلی احتمال آسمیله شدن در فارسی وجود دارد. در این گزارش زنان مازانی از تلاشهایشان برای بقای زبان مادری خود سخن میگویند.
-
خلقهای سوری زبان مادری خود را در منطقه خودمدیریتی دموکراتیک حفظ میکنند
ژاکلین سلیبا، مدیرکل اولاف تاو در شمال و شرق سوریه، به مناسبت روز جهانی زبان مادری گفت که ادارهی خودمدیریتی فرصت طلایی را برای ما فراهم کرده است تا بار دیگر مالکیت زبان سریانی را به عنوان یک ملت در اختیار بگیریم.
-
«فرهنگ واقعی تسلط بر زبان مادری است»
مهارتهای زبانی تسلط بر زبان مادری است ، در همین زمینە تابان محمد معلم میگوید: در جامعه کوردی، دانستن زبان خارجی یک مهارت محسوب میشود، در حالی که این ظلم به زبان مادری است، زیرا فرهنگ واقعی، تسلط روان بر زبان کوردی است.
-
«آموزش به زبان مادری در ایران یک امر سیاسی امنیتی است»
مادر مهابادی کە در خانە زبان کوردی را بە فرزندش آموزش میدهد تاکید میکند: فرزندم حق دارد به زبان مادریش بخواند و بنویسد و اگر حکومت این حق را از او سلب میکند من بهعنوان مادرش برای حقوق اولیه و هویت فرزندم مبارزه میکنم.
-
«آموزش بە زبان مادری و رهایی خلقها از اصول انقلاب ژن، ژیان، ئازادی است»
زنان سردشت آموزش به زبان مادری را از اصول انقلاب «ژن، ژیان، ئازادی» میدانند و برای آموزش و استفاده از زبان کوردی تلاش میکنند.
-
کرماشان؛ جابجایی جمعیتی و شتاب روند آسمیلاسیون تهدیدی علیە زبان کوردی
یکی از مدرسان زبان کوردی در کرماشان معتقد است کە روند آسمیلاسیون در سالهای اخیر شتاب بیشتری گرفتە و برای مردمی کە دغدغەهای بسیار حیاتیتری در زندگی دارند، مقولەی یادگیری زبان کوردی از اهمیت واقعی خودش بە هیچ عنوان برخوردار نیست.
-
«زبان مادری بیانگر اصالت و هویت هر فرد است»
در آستانەی روز جهانی زبان مادری با دوتن از مدرسان زبان کوردی مصاحبەای داشتەایم، آنها دربارە اهمیت یادگیری آن میگویند: زبان مادری بیانگر اصالت و فرهنگ یک انسان است، فردی که نتواند به زبان مادری خود حرف بزند نمیتواند ادعایی بر هویتش داشته باشد.