Kongra Star heyeti Bask’a kadını ve devrimi anlattı
Devrim gerçekleştirmiş, IŞİD’e meydan okumuş bir coğrafyanın kadın temsilcisi olarak Bask’ta Kongra Star heyeti içerisinde görüşmeler yürüten Narîman Evdikê, temaslarını ajansımıza anlattı.
ROJ HOZAN
Qamişlo- Kongra Star heyeti, geçtiğimiz Aralık ayının başında Bask'ın Bisca kentindeki Durango Belediye Meclisi'nde Durango, Guernica ve Otxandio belediye başkanlarıyla bir araya gelmiş ardından Bask’ta bir dizi görüşme de gerçekleştirmişti. Heyet üyeleri arasında yer alan Narîman Evdikê, görüşmeleri ve Basklı kadınların Rojava’ya olan ilgilerini ajansımıza anlattı.
Konrga Star heyetinin, Gernika ve Otxandio belediyeleri tarafından karşılandığını hatırlatan Narîman Evdikê, heyetin aktarımlarının büyük ilgi ile dinlendiğini Bask temaslarının devam ettiğini söyledi. Narîman Evdikê, ayrıca Gernika, Biska, Otxandio’nun yanı sıra Madrid, Katalonya’da da bir dizi görüşmeler yaptıklarını dile getirdi.
Kadınların işbirliği
2017 yılında savaş sırasında direniş kalesi olan iki şehir Durango ve Kobanê arasında işbirliği anlaşması imzalandı. Ortak girişimlerden biri de Suargi Derneği ile 2018 yılında Kobanê'de bir kadın akademisinin açılmasıydı. Yürüttükleri görüşmeler içerisinde demokratik yönetim ve Özerk Yönetim sisteminin işleyişi ve her yerde uygulanan eş başkanlık sistemine dair ayrıntıların Basklı kadınların dikkatini cezbettiğini söyleyen Narîman Evdikê, “Elbette kadın politikaları ve siyaset konuları da ilgilerini çok çekiyordu ve temel gündemlerden oldu. Bölgedeki aydın, sanatçılardan kitap okuma istatistiklerine kadar bizler de bölgeyi tanıtmaya çalıştık” diyerek görüşmelerin bir bütün olarak olumlu değerlendirilebileceğini aktardı.
Ortak mücadele dili
Rojava’da devrim yapmış olan kadınların, Basklı ve Avrupalı kadınların ilgisini çektiğini belirten Narîman Evdikê, “Büyük ilgi, memnuniyet ve alaka ile karşılandık, ağırlandık. Devrim yapmış bir coğrafyanın kadınları olarak görülmek mutluluk veriyor ve bunu bize hep hissettirdiler. Biz onlardan, onlarda bizim tecrübelerimizden faydalandı demek doğru olur. Yaşadığımız tecrübeleri aktardık, onların da kadın mücadelesi konusunda kat ettikleri yolu dinledik ve bizlerde tecrübe almış olduk” dedi.
Devrimi anlatan kitapların çevirisi hazırlanacak
Narîman Evdikê, yeryüzünde mücadele eden kadınların ortak bir mücadele dillerinin olduğunu ve aslında hangi dil olursa olsun kadınların direniş dillerinin ortak olduğunun altını çizerek, “Elbette devrimin toplumsal yönünü ve sosyolojik yansımalarını aktarmak için hazırlanan kitapların Bask dillerine çevrilmesi de gündeme geldi. Devrimi anlatan kitapların hem akademik hem de toplumsal kesimlere hitap edecek şekilde çevirilerinin hazırlanması tartışıldı” diye konuştu.