Ghaid Al Gharb "Sukara: Zebûrên Xwînê" romanıyla Katara ödülünü aldı
7.Katara Ödülünü alan yazar Ghaid Al Gharb, bu ödül aracılığıyla sesini duyurduğunu söyledi.
XOFRAN EL-RADÎ
Bağdat – Yazar Ghaid Al Gharb, “Sukara: Zebûrên Xwine” romanıyla Arapça "yayınlanmamış öykü kategorisinde" 7.Katara Ödülünü aldı. Ghaid Al Gharb aldığı ödül sayesinde kitabının İngilizce çevirisi yapılacak.
Henüz 11 yaşındayken yazmaya başlayan 34 yaşındaki yazar, çevirmen ve akademisyen Ghaid Al Gharb, yazmanın yaşamının bütün alanında olduğunu ifade etti. Roman yazarken neler hissettiğini anlatan Ghaid Al Gharb, "Dilsel ve objektif bir zenginliğe sahibim ve bunu sunabilirim. Ancak şiire bağlı olduğumu gördüm. Ama romanda mesele farklıydı. Romanla iki kanadımı büyüttüm gökyüzünde semaya uçtum. Bu şiiri sevmediğim anlamına gelmiyor. Ancak şiir yazacak sözcüklerim yok” diye konuştu.
Hayal dünyasında değiştiriyor
Ghaid Al Gharb, “Elimden geldiğince siyasi ve toplumsal olayları yazmaya çalışıyorum. Her zaman kendi hayal dünyamda değiştirebildiğim savaşları takip ediyorum” dedi ve hikayelerinde kadının önemine dikkat çekti. Kadınların önemli forumlarda etkili olduğuna değinen Ghaid Al Gharb, “Kadınlar çoğu zaman aktifler. Kimi forumlarda öncü ve koordinatörler. Kadınlar bugün dünden daha farklılar ve yaşamın her alanında varlar” diye belirtti. Romanındaki kadının rolüne değinen Ghaid Al Gharb, “Yazılarımda kadınlar seviliyor ve kutsallar. Birçok şeyi yaşamış, sorunlarını dile getirebilen başlıca karakter olarak ortaya çıkıyor” dedi. Ghaid Al Gharb, metnin kalitesinin ve hayali temsilinin cinsiyete göre kadın ya da erkek fark etmediğini düşünüyor ve şunları söylüyor: "İçerik ve görüntüde bir farklılık görmüyorum. Yazar yazının ilk ve son ilkesidir. Yazar, erkek olsun kadın olsun karakteri kontrol ediyor. Erkek ve kadın karakteri tanıtma arasında bir fark görmüyorum. Her şey romanın yazarının imkanlarına bağlıdır.”
Yaşlılardan hikayeler dinledi
“Sukara: Zebûrên Xwîn" romanına ilişkinde Ghaid Al Gharb, “Romandan bahsedilen her şey gerçek olaylar. Karakterleri kontrol edebilecek bir yer yaratmak için bilinçli olarak gerçeği hayale bağladım” diye belirtti. Romanı 3 yılda yazdığından bahseden Ghaid Al Gharb, birçok kitap, makale, yazı okuduğunu ancak dayanak gösterecek bir referans göremediğini söyledi. Ghaid Al Gharb, bu nedenle savaşta aile bireyini kaybeden yaşlıları dinlediğini ifade etti.
7.Katara Ödülünü almasına ilişkinde duygularını paylaşan Ghaid Al Gharb, ödülü aldığı için çok mutlu olduğunu ve bu ödül ile Arap elit aydınlara sesini duyurabildiğini belirtti.
7.Katara Ödülü, Katar'da Genel Kültür Örgütü tarafından her yıl veriliyor. Arap romanları için verilen bu ödül, iki kategoriden oluşuyor. Arapça roman yazıcılığını desteklemeyi ve teşvik etmeyi amaçlıyor.