Şengal’de Abdullah Öcalan’ın şiirine 8 Mart klibi

Abdullah Öcalan’ın manifestosunda yer alan şiiri “Asîmanê Azad” şiirine Şengal’de klip çekildi; çalışma 8 Mart vesilesiyle yayımlandı.

Şengal - Sitiya Nexşa Kültür ve Sanat Merkezi, Kürt Halk Önderi Abdullah Öcalan’ın “Barış ve Demokratik Toplum” manifestosunda yer alan “Asîmanê Azad” adlı şiiri klipleştirdi.

“Asîmanê Azad” (Özgür Gökyüzü) adlı şiir Sosin Seydo’nun seslendirdiği ve Şengal’in Barê köyünde çekilen klip, 8 Mart Dünya Kadınlar Günü vesilesiyle yayımlandı; klipte Hêviyên Şengalê çocuk grubu da yer aldı.

Manifestoda Türkçe olarak yer alan şiir “Asîmanê Azad” ismi ile Kürtçeye çevrildi.

“Tiştekı̂ ku her dem tînim bı̂ra xwe heye;

Ez biçim gundê xwe,

Bi azad ez ê li ewran binêrim

Li hemû riyên ku di zarokatiyê de tê de meşiyame

Bi meşeke azadiyê ya xweşik bersiv bidim.

Li hemû çemên ku dadiketimê

Li wan zeviyên ku min bêhna wean digirt hêj bi azad binêrim bêhn bikim

Û kelecana dinyayê bidimê

Ewqas em têdikoşin ya!

Di dawı̂ de nêrı̂neke azad

Ruhekı̂ azad, wateyeke hûr û kûr

Gerdûnê û ası̂man fêm dikim

Ma ji vê hêjatir çi heye?

Bêhna axê digrim,

Ma ji vê hêjatir çi ye?

Û pêwendiyên bi ı̂nsanan re

Ma ji vê bi kelecantir çi heye?

Û lı̂stokên min dilı̂stin

Li wan çeman, li wan giran

Jinûve dı̂dariya bi zarokan re

Çiqas kelecanê dide?

Û dı̂dariyên azad ên bi jinan re

Vaye tam ji wê dı̂rokê ve

Tişta xwedawend aniye ziman

Bedela vê têkoşı̂nê nêrîna bi azad a li cîhanê ye.”